Démonstratif quello utilisé comme article
Petite histoire de dragons
Quand le démonstratif quello est placé devant un adjectif faisant office de nom il se traduit par l'article défini en français.
Grigi, verdi e rossi, e anche di altre specie, ma sono meno comuni. Quelli grigi sono i più piccoli e sono piuttosto timidi. Quelli verdi sono molto più grandi, ma i draghi più grossi e furbi sono quelli rossi. Qualcuno tiene i draghi grigi come animali domestici o li usa per cacciare, mentre nessuno prenderebbe mai un drago verde perché sono stupidi. Quelli rossi sono qualcosa di completamente diverso; oltre ad avere la capacità di friggerti e mangiarti in un batter d’occhio, sono incredibilmente scaltri.
Gris, verts et rouges, et d’autres espèces encore mais moins communes. Les gris sont les plus petits et sont plutôt timides. Les verts sont plus grands, mais les plus gros et les plus malins ce sont les rouges. Certains utilisent les dragons gris comme animaux domestiques ou pour chasser, alors que personne ne prendrait un dragon vert, ils sont stupides. Les rouges sont de nature différente, non seulement ils sont capables de te frire et de te manger en un clin d’œil, mais ils sont aussi incroyablement habiles.
La Spada della Verità
Suivez-nous sur Instagram:
- vous y trouverez de courtes videos, des exercices, des asctuces,
- vous pourrez plus facilement que sur ce blog laisser des commentaires, poser des questions,
- vous serez averti des nouveaux posts sur ce blog.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
une question? laissez un message !