Regardez les tutoriels pour approfondir des points de grammaire

traduire on en italien : noi, si , voix passive, uno

Traduction de « on », nombreux exemples Il y a plusieurs façons de traduire « on » en italien. Si vous avez des doutes, posez des question...

Leçon "Pronoms COI" du cours d'italien Duolingo

Pronoms COI

Conseils de la leçon Pronoms COI Duolingo

Les pronoms compléments d’objets indirects

Les pronoms personnels COI, troisième personne, sont :

  • le, féminin singulier
  • gli, masculin singulier
  • loro ou gli pluriel

- Quando telefoni a Maria? ⇒ Quand téléphones-tu à Maria ?

- Le telefono domani. ⇒ Je lui téléphone demain.

  

- Quando telefoni a Paolo? ⇒ Quand téléphones-tu à Paolo ?

- Gli telefono domani. ⇒ Je lui téléphone demain.

 

- Quando telefoni ai tuoi fratelli? ⇒ Quand téléphones-tu à tes frères et sœurs ?

- Telefono loro domani. = Gli telefono domani.⇒ Je leur téléphone demain.

  

- Quando telefoni alle tue sorelle? ⇒ Quand téléphones-tu à tes sœurs ?

- Telefono loro domani. = Gli telefono domani. ⇒ Je leur téléphone demain.

Le pronom personnel français COI lui est donc traduit soit par "le" s’il remplace un nom féminin, soit par "gli" s’il remplace un nom masculin.

Dans la langue très soutenue, dans les textes officiels, le pronom COI pluriel est "loro" (telefono loro = je leur téléphone). Il est placé après le verbe. Dans un contexte normal, le pronom "gli" est tout à fait correct (gli telefono).

Remarque sur le pronom "le" : il peut être soit complément d’objet direct, et dans ce cas remplace un nom féminin pluriel, soit complément d’objet indirect pour remplacer un nom féminin singulier.

  • Maria e Lisa? Sì, le conosco. ⇒ Maria et Lisa ? Oui, je les connais. (le est COD)
  • Maria? Sì, le telefono spesso. ⇒ Maria ? Oui, je lui téléphone souvent. (le est COI)

Le verbe dare (⇒ donner) au présent

 

sujet

dare

io

do

tu

dai

lei-lui

dà

noi

diamo

voi

date

loro

danno

L’accent sur le a de dà est important pour distinguer le verbe de la préposition da.

Quelques participes passés

Vous allez apprendre de nouveaux participes passés, pour la plupart des participes passés de verbes réguliers en « are ». Voici quatre participes passés irréguliers.

infinitif

participe passé

traduction

rispondere

risposto

répondu

vedere

visto

vu

dire

detto

dit

scrivere

scritto

écrit

 

L’adjectif "solito"

Sachez employer l’adjectif  "solito"  [slito] et votre italien en paraitra cent fois plus « italien ». Il représente la notion d’habitude.

  • Al bar incontriamo sempre le solite persone ⇒ Au bar nous rencontrons toujours les mêmes personnes.
  • Non gli posso regalare la solita cravatta! ⇒ Je ne peux pas lui offrir la sempiternelle cravate !
  • Ci vediamo al nostro solito ristorante? ⇒ On se retrouve à notre restaurant habituel ?
  • La solita vecchia storia! ⇒ Toujours la même vieille histoire !
  • La solita vita! ⇒ Toujours la même vie !
  • Smettila con i tuoi soliti discorsi! ⇒ Arrête un peu avec tes sempiternels discours !
  • È al suo solito posto. ⇒ Il est à sa place habituelle.
  • Sta facendo il solito pisolino ⇒ Il est en train de faire sa petite sieste accoutumée.
  • Ci vediamo alla solita ora! ⇒ On se retrouve à la même heure que d’habitude !
  • Seguiamo la solita procedura! ⇒ Suivons la procédure ordinaire !

Suivez-nous sur Instagram 

  • vous y trouverez de courtes videos, des exercices, des asctuces,
  • vous pourrez plus facilement que sur ce blog laisser des commentaires, poser des questions,
  • vous serez averti des nouveaux posts sur ce blog.

2 commentaires:

  1. Je souhaite trouver sur le blog des articles concernant l emploi des articles gli, le, i ; les accords des adjectifs (masculins, féminins, pluriel), et le pluriel en général. Merci

    RépondreSupprimer
  2. Bonjuor Marie. Dans le blog il y a un outil de recherche. Si vous recherchez par exemple "articles définis" (sans les guillemets bien sûr) vous trouverez toutes les pages du blog qui parlent des articles
    https://italienchouette.blogspot.com/search?q=articles+d%C3%A9finis

    idem pour le pluriel

    RépondreSupprimer

une question? laissez un message !